Traducao de musica

Life is a Highway

A vida é uma estrada

Rascal Flatts

Tom Cochrane

Tom Cochrane

BbLife é como uma estrada que você percorre quando o dia do Fone está aqui e o dia seguinte se foi

BbLife's like a road that you travel on when there's Fone day here and the next day gone

Às vezes você se curva, às vezes você fica de pé, às vezes você vira as costas para o vento

SomeCtimes you bend some times you stand someCtimes you turn your back to the wind

Há um Bbworld do lado de fora de cada porta escura onde Fblues não irá mais te assombrar

There's a Bbworld outside every darkened door where Fblues won't haunt you anymore

Onde os Bravos são livres e os amantes voam, venha Cride comigo até a costa distante

Where the Cbrave are free and lovers soar come Cride with me to the distant shore

DmNão hesitaremos Carrobar o portão do jardim Bbnão resta muito tempo paraGdia

DmWe won't hesitate Cbreak down the garden gate Bbthere's not much time left toGday

DmLIfe Cis a Bbhighway, BbI Quero Fride it Bball Fnight Clong Bb F C

DmLIfe Cis a Bbhighway, BbI Amwant to Fride it Bball Fnight Clong Bb F C

Se Dmyou está indo para Bbmy], BbI quero Fdrive it Bball Fnight Clong Bb F C

If Dmyou're Cgoing Bbmy] way, BbI Amwant to Fdrive it Bball Fnight Clong Bb F C

Através de Bball, essas cidades e todas essas cidades, é Fin meu sangue e está por toda parte

Through Bball these cities and all these towns it's Fin my blood and it's all around

Eu te amo agora como eu te amei então esta é a estrada e estas são as mãos

I Clove you now like I loved you then this Cis the road and these are the hands

Do BbMozambique às noites de Memphis, o FKhyber Pass para as luzes de Vancouver

From BbMozambique to those Memphis nights, the FKhyber Pass to Vancouvers lights

CDerrube-me, levante-se novamente, você está com meu sangue, eu não sou um homem solitário

CKnock me down get back up again you're Cin my blood I'm not a lonely man

DmNão há carga que eu não possa segurar, Croad é tão difícil que eu sei

DmThere's no load I can't hold, Croad so rough this I know

Estarei lá quando a luz chegar, diga a eles que somos sobreviventes

BbI'll be there when the light comes in, Gtell 'em we're survivors

GmHavia uma distância Bb entre Dmyou e IC

GmThere was a Bbdistance between Dmyou and IC

GmA mal-entendido Bbonce, mas Dmnow, olhamos no Ceye

GmA misunderstanding Bbonce but Dmnow we look it in the Ceye

DmNão há carga que eu não possa segurar, Croad é tão difícil que eu sei

DmThere's no load I can't hold, Croad so rough this I know

Estarei lá quando a luz chegar, diga a eles que somos sobreviventes

BbI'll be there when the light comes in, Gtell 'em we're survivors

Primeira vez apenas vocais, bateria e baixo

First time just vocals, drums, bass