Traducao de musica

Moments like this (ver.5)

Momentos como este (ver.5)

Kelly Clarkson

capo eu... melodia normal

capo I...normal tune

E se eu te contasse

What if i told you

Tudo estava destinado a ser

It was all meant to be

Você acreditaria em mim

Would you believe me

Você concordaria

Would you agree

É quase esse sentimento

It's almost that feelin'

Que nos conhecemos antes

That we've met before

Então me diga que você não acha que eu sou louco

So tell me that you don't think I'm crazy

Quando eu te digo que o amor chegou aqui e agora...

When I tell you love has come here and now...

Um momento como este

A moment like this

Algumas pessoas esperam a vida inteira,

Some people wait a lifetime,

Por um momento como este

For a moment like this

Algumas pessoas procuram para sempre,

Some people search forever,

Para aquele beijo especial

For that one special kiss

Oh, eu não posso acreditar que isso está acontecendo comigo

Oh, I can't believe it's happening to me

Algumas pessoas esperam a vida inteira,

Some people wait a lifetime,

Por um momento como este

For a moment like this

Tudo muda

Everything changes

Mas a beleza permanece

But beauty remains

Algo tão terno

Something so tender

Eu não posso explicar

I can't explain

Bem, talvez eu esteja sonhando

Well I maybe dreamin'

Mas até eu acordar

But 'till I awake

Podemos fazer esse sonho durar para sempre

Can we make this dream last forever

E eu valorizarei todo o amor que compartilhamos

And I'll cherish all the love we share

Por um momento como este

For a moment like this

Algumas pessoas esperam a vida inteira,

Some people wait a lifetime,

Por um momento como este

For a moment like this

Algumas pessoas procuram para sempre,

Some people search forever,

Para aquele beijo especial

For that one special kiss

Oh, eu não posso acreditar que isso está acontecendo comigo

Oh, I can't believe it's happening to me

Algumas pessoas esperam a vida inteira,

Some people wait a lifetime,

Por um momento como este

For a moment like this

Poderia este ser o maior amor de todos

Could this be the greatest love of all

Eu quero saber que você vai me pegar quando eu cair

I wanna know that you will catch me when I fall

Então deixa eu te contar uma coisa...

So let me tell you this...

Algumas pessoas esperam a vida inteira

Some people wait a lifetime

UP-TONE G PARA A

UP-TONE G TO A

Por um momento... assim

For a moment.....like this

Algumas pessoas passaram duas vidas,

Some people spent two lifetimes,

Por um momento como este

For a moment like this

Algumas pessoas procuram para sempre,

Some people search forever,

Para aquele beijo especial

For that one special kiss

Oh, eu não posso acreditar que isso está acontecendo comigo

Oh, I can't believe it's happening to me

Algumas pessoas esperam a vida inteira,

Some people wait a lifetime,

Por um momento como este

For a moment like this