Traducao de musica

Rain Through The Roof

Chuva no telhado

Billy Montana

(A) Apenas dezoito anos, recém-saído da escola

(A) Just eighteen, fresh out of school

(D) Recebemos nossos diplomas e dissemos que sim

(D) Got our diplomas and said I do

(A) Papai disse garoto, eu não te dou seis meses

(A) Daddy said boy I don't give you six months

Do jeito (D) que eu vejo, você foi cego pela luxúria

The (D) way I see it you've been blinded by lust

(E) Instalado em um barraco (F#m) de dois cômodos

(E) Settled down in a (F#m) two-room shack

Em uma (D) estrada empoeirada perto dos (A) trilhos da ferrovia

On a (D) dusty road by the (A) railroad tracks

(E) Os trens balançavam as vigas quando (F#m) passavam

(E) Trains shook the rafters when (F#m) they rolled by

Estava (D) frio em dezembro, quente em julho

It was (D) cold in December, hot in July

E havia (A) vento pela janela e (D) chuva pelo (A) telhado

And there was (A) wind through the window, and (D) rain through the (A) roof

(D) Bolsos vazios e (E) buracos nos sapatos

(D) Empty pockets and (E) holes in our shoes

Nós apenas (A) contamos com o amor e ele (D) nos ajudou (A)

We just (A) counted on love and it (D) got us (A) through

E havia (D) vento pela janela (E) e chuva pelo (A) telhado

And there was (D) wind through the window (E) and rain through the (A) roof

Eu (A) iniciaria um turno duplo antes do amanhecer

I'd (A) pull a double shift start before dawn

(D) Você está sempre esperando quando chego em casa

(D) You're always waiting when I got home

Depois (A) do que passamos, estou surpreso por estarmos vivos

After (A) what we've been through I'm amazed we're alive

Eu acho que (D) onde há vontade, há uma maneira de sobreviver

I guess (D) where there's a will there's a way to survive

Aquela foto antiga (E) de Jesus que (F#m) estava pendurada na parede

That old (E) picture of Jesus that (F#m) hung on the wall

Quando nós (D) apagamos as luzes foi a (A) última coisa que vimos

When we (D) turned out the lights was the (A) last thing we saw

O amor (E) nos carregou (F#m) noite adentro

Love (E) carried us on (F#m) into the night

Havia (D) errado o suficiente para fazer tudo certo

There was (D) just enough wrong to make everything right

E havia (A) vento pela janela e (D) chuva pelo (A) telhado

And there was (A) wind through the window, and (D) rain through the (A) roof

(D) Bolsos vazios e (E) buracos nos sapatos

(D) Empty pockets and (E) holes in our shoes

Nós apenas (A) contamos com o amor e ele (D) nos ajudou (A)

We just (A) counted on love and it (D) got us (A) through

E havia (D) vento pela janela (E) e chuva pelo (A) telhado

And there was (D) wind through the window (E) and rain through the (A) roof

Nós apenas (A) contamos com o amor e ele (D) nos ajudou (A)

We just (A) counted on love and it (D) got us (A) through

E havia (D) vento pela janela (E) e chuva pelo (A) telhado

And there was (D) wind through the window (E) and rain through the (A) roof

E havia (A) vento pela janela e (D) chuva pelo (A) telhado

And there was (A) wind through the window, and (D) rain through the (A) roof

(D) Bolsos vazios e (E) buracos nos sapatos

(D) Empty pockets and (E) holes in our shoes

Nós apenas (A) contamos com amor e o amor (D) nos ajudou (A)

We just (A) counted on love and love (D) got us (A) through

E havia (D) vento pela janela (E) e chuva pelo (A) telhado

And there was (D) wind through the window (E) and rain through the (A) roof

(E) E chove pelo (A) telhado

(E) And rain through the (A) roof