Traducao de musica

Lifetime

Vida

Better Than Ezra

Allie acordou às oito da manhã no dia da formatura

Allie woke up eight am graduation day

entrou no carro dela bateu no caminho

got into her car crashed along the way

chegamos tarde, ao velório, roubamos a urna enquanto eles desviavam o olhar

we arrived late, to the wake, stole the urn while they looked away

e dirigi até a praia, porque eu sabia que você iria querer assim

and drove to the beach, cause I knew you'd want it that way

Estávamos parados no capô do carro

We were standing on the hood of the car

cantando alto quando o sol nasceu

singing out loud when the sun came up

E eu sei que não estava certo, mas me senti tão bem

And I know it wasn't right, but it felt so good

E sua mãe não se importou, como eu pensei que ela faria

And your mother didn't mind, like I thought she would

E aquela música do REM estava tocando em minha mente.

And that REM song was playing in my mind.

E três minutos e meio...

And three and a half minutes...

parecia uma vida inteira

felt like a lifetime

parecia uma vida inteira

felt like a lifetime

E você se move como água

And you move like water

Eu poderia me afogar em você

I could drown in you

E eu caí tão fundo uma vez

And I fell so deep once

Até que você me puxasse, você me diria

Till you pulled me through you would tell me

Ninguém pode ser tão orgulhoso

No one is allowed to be so proud

Eles nunca chegaram até desistirem (?)

They never reached in till they'd given up (?)

E eu sei que não estava certo, mas me senti tão bem

And I know it wasn't right, but it felt so good

E sua mãe não se importou, como eu pensei que ela faria

And your mother didn't mind, like I thought she would

E aquela música do REM estava tocando em minha mente.

And that REM song was playing in my mind.

E três minutos e meio...

And three and a half minutes...

parecia uma vida inteira

felt like a lifetime

(OUÇA O CD PARA O TEMPO, SÃO TODOS OS ACORDES DE BAR RÁPIDO)

(LISTEN TO THE CD FOR THE TIMING, IT'S ALL FAST BAR CHORDS)

Em/Dm/Am/G/Dm/Am/F G

Em / Dm /Am / G / Dm / Am / F G

Você está parado na luz,

Are you standing in the light,

Em/Dm/Am/G/Dm/Am/F G

Em / Dm /Am / G / Dm / Am / F G

penteando o cabelo novamente

combing your hair again

e falando em rimas

and talking in ryhmes

você está parado na luz

are you standing in the light

Quando cheguei em casa ouvi o telefone, seus pais haviam chegado

When I got home heard the phone, your parents had arrived

Seu pai cerrou o queixo, sua mãe apenas sorriu e suspirou

Your dad set his jaw, your ma just smiled and sighed

Mas eles foram embora logo, então fui para o meu quarto tocar aquele disco que você me deu

But they left soon, so I went to my room played that disc that you'd given me

Feche os olhos, juro que pude ouvir o mar

Shut my eyes, I swear I could hear the sea

Estávamos parados no capô do carro

We were standing on the hood of the car

cantando alto quando o sol nasceu

singing out loud when the sun came up

E eu sei que não estava certo, mas me senti tão bem

And I know it wasn't right, but it felt so good

E sua mãe não se importou, como eu pensei que ela faria

And your mother didn't mind, like I thought she would

E aquela música do REM estava tocando em minha mente.

And that REM song was playing in my mind.

E três minutos e meio...

And three and a half minutes...

parecia uma vida inteira

felt like a life time