Lifetime
Vida
Better Than Ezra
Allie acordou às oito da manhã no dia da formatura
Allie woke up eight am graduation day
entrou no carro dela bateu no caminho
got into her car crashed along the way
chegamos tarde, ao velório, roubamos a urna enquanto eles desviavam o olhar
we arrived late, to the wake, stole the urn while they looked away
e dirigi até a praia, porque eu sabia que você iria querer assim
and drove to the beach, cause I knew you'd want it that way
Estávamos parados no capô do carro
We were standing on the hood of the car
cantando alto quando o sol nasceu
singing out loud when the sun came up
E eu sei que não estava certo, mas me senti tão bem
And I know it wasn't right, but it felt so good
E sua mãe não se importou, como eu pensei que ela faria
And your mother didn't mind, like I thought she would
E aquela música do REM estava tocando em minha mente.
And that REM song was playing in my mind.
E três minutos e meio...
And three and a half minutes...
parecia uma vida inteira
felt like a lifetime
parecia uma vida inteira
felt like a lifetime
E você se move como água
And you move like water
Eu poderia me afogar em você
I could drown in you
E eu caí tão fundo uma vez
And I fell so deep once
Até que você me puxasse, você me diria
Till you pulled me through you would tell me
Ninguém pode ser tão orgulhoso
No one is allowed to be so proud
Eles nunca chegaram até desistirem (?)
They never reached in till they'd given up (?)
E eu sei que não estava certo, mas me senti tão bem
And I know it wasn't right, but it felt so good
E sua mãe não se importou, como eu pensei que ela faria
And your mother didn't mind, like I thought she would
E aquela música do REM estava tocando em minha mente.
And that REM song was playing in my mind.
E três minutos e meio...
And three and a half minutes...
parecia uma vida inteira
felt like a lifetime
(OUÇA O CD PARA O TEMPO, SÃO TODOS OS ACORDES DE BAR RÁPIDO)
(LISTEN TO THE CD FOR THE TIMING, IT'S ALL FAST BAR CHORDS)
Em/Dm/Am/G/Dm/Am/F G
Em / Dm /Am / G / Dm / Am / F G
Você está parado na luz,
Are you standing in the light,
Em/Dm/Am/G/Dm/Am/F G
Em / Dm /Am / G / Dm / Am / F G
penteando o cabelo novamente
combing your hair again
e falando em rimas
and talking in ryhmes
você está parado na luz
are you standing in the light
Quando cheguei em casa ouvi o telefone, seus pais haviam chegado
When I got home heard the phone, your parents had arrived
Seu pai cerrou o queixo, sua mãe apenas sorriu e suspirou
Your dad set his jaw, your ma just smiled and sighed
Mas eles foram embora logo, então fui para o meu quarto tocar aquele disco que você me deu
But they left soon, so I went to my room played that disc that you'd given me
Feche os olhos, juro que pude ouvir o mar
Shut my eyes, I swear I could hear the sea
Estávamos parados no capô do carro
We were standing on the hood of the car
cantando alto quando o sol nasceu
singing out loud when the sun came up
E eu sei que não estava certo, mas me senti tão bem
And I know it wasn't right, but it felt so good
E sua mãe não se importou, como eu pensei que ela faria
And your mother didn't mind, like I thought she would
E aquela música do REM estava tocando em minha mente.
And that REM song was playing in my mind.
E três minutos e meio...
And three and a half minutes...
parecia uma vida inteira
felt like a life time