Traducao de musica

It's All About the Money

É tudo uma questão de dinheiro

Travis Tritt

Capo 3º traste

Capo 3rd Fret

(E) Cadillac na interestadual

(E) Cadillac on the interstate

Corri um caipira (A) na vala (E)

Ran a (A) redneck in the (E) ditch

(A) Advogado da cidade grande ligou

(A) Big city lawyer called

Disse: (E) "filho, vou deixar você rico

Said, (E) "son, I'm gonna make you rich

Apenas (A) coloque seu ombro (D/A) em uma tipóia

Just (A) put your shoulder (D/A) in a sling

(A) Seu pescoço em uma cinta (D/A)

(A) Your neck in a (D/A) brace

(E) Vamos levar a bunda dele ao tribunal

(E) We're gonna take his butt to court

Pegue tudo que ele faz"

Take everything he makes"

É (A) tudo (D) sobre (D) o (E) dinheiro (D) (A) (E)

It's (A) all (D) a(A)bout (D) the (E) money (D) (A) (E)

Há um (E) político local

There's a (E) local politician

(A) Diz que precisava (E) votar

(A) Says he needed out (E) vote

Ele (A) colocaria 2 galinhas em cada panela

He'd (A) put 2 chickens in every pot

E (E) pavimentar todas as estradas municipais

And (E) pave all the county roads

(A) Não vimos isso (D/A) S.O.B.

(A) We ain't seen that (D/A) S.O.B.

Desde o (A) dia em que ele levantou a mão (D/A)

Since the (A) day he raised his (D/A) hand

(E) Ainda estamos evitando buracos

(E) We're still dodgin' potholes

Comendo carne enlatada e Spam

Eatin' potted meat and Spam

É (A) tudo (D) sobre (D) o (E) dinheiro

It's (A) all (D) a(A)bout (D) the (E) money

É (A) tudo (D) sobre (D) o (E) dinheiro

It's (A) all (D) a(A)bout (D) the (E) money

Um (A) aperto de mão usado para (D) ser

A (A) handshake used to (D) be

(A) Tudo o que você usou (D) precisa fazer um acordo (E) - sim, foi

(A) All you used (D) need to make a (E) deal - yes, it was

(A) Agora eles vão olhar você (D) nos olhos

(A) Now they'll look you (D) in the eye

(A) Contar uma grande e velha mentira (D) em negrito

(A) Tell you a big old, (D) boldfaced lie

Com uma equipe (B) de advogados, avançando para matar

With a (B) team of lawyers, moving in for the kill

É (A) tudo (D) sobre (D) o (E) dinheiro (D) (A) (E)

It's (A) all (D) a(A)bout (D) the (E) money (D) (A) (E)

Eles (E) dizem que são seus melhores amigos

They (E) say they are your best friends

Contanto que (A) você esteja comprando as rodadas (E)

As (A) long as you're buying the (E) rounds

Eles vão (A) acender sua fumaça, contar piadas

They'll (A) light your smoke, tell you jokes

Em (E) todos os bares da cidade

At (E) every bar in town

Tão (A) assim que você passar por alguns (D/A) momentos difíceis

As (A) soon as you hit some (D/A) hard times

E os (A) bons momentos desaparecem (D/A)aparecem

And the (A) good times disa(D/A)ppear

Você está (E) sozinho, todos eles se foram

You're (E) all alone, they're all gone

Uma coisa é tão clara

One thing is so clear

É (A) tudo (D) sobre (D) o (E) dinheiro

It's (A) all (D) a(A)bout (D) the (E) money

É (A) tudo (D) sobre (D) o (E) dinheiro

It's (A) all (D) a(A)bout (D) the (E) money