Don't Let Me Down Easy
Não me decepcione fácil
Kim Richey
A escolha das palavras não importa
The choice of words don't matter
O significado ainda é o mesmo
The meaning's still the same
Isso não vai me fazer sentir melhor
It won't make me feel better
Ouvir que não tenho culpa
To hear I'm not to blame
Algum dia eu vou te perdoar
Someday I'll forgive you
Talvez então novamente eu não vou
Maybe then again I won't
Mas não tomo nenhum consolo
But I take no consolation
No que o futuro reserva
In what the future holds
Não me decepcione fácil
Don't let me down easy
Apenas deixe-me ir
Just let me go
Não me diga que você vai me ligar
Don't tell me you'll call me
Quando já sabemos
When we already know
Esse adeus durará para sempre
This goodbye will last forever
Então deixe os tempos ruins rolarem
So let the bad times roll
Mas não me decepcione fácil
But don't let me down easy
Não me decepcione fácil
Don't let me down easy
Esse é um caminho difícil de percorrer
That's a hard way to go
Eu deveria ter previsto isso chegando
I should have seen it coming
Eu deveria ter encarado os fatos com mais amor que eu te dei
I should have faced the facts the more love that I gave you
Quanto menos amor você retribui
The less love you give back
Acho que pensei que você viria
I guess I thought you'd come around
Sim, bem, todos nós cometemos erros
Yea well we all make mistakes
Não há nada de bom nisso
There ain't nothing good about this
Não há mais nada a dizer
There ain't nothing left to say
Não me decepcione fácil
Don't let me down easy
Apenas deixe-me ir
Just let me go
Não me diga que você vai me ligar
Don't tell me you'll call me
Quando já sabemos
When we already know
Esse adeus durará para sempre
This goodbye will last forever
Então deixe os tempos ruins rolarem
So let the bad times roll
Mas não me decepcione fácil
But don't let me down easy
Não me decepcione fácil
Don't let me down easy
Não me decepcione fácil
Don't let me down easy
Esse é um caminho difícil de percorrer
That's a hard way to go