Farewell Andromeda
Adeus Andrômeda
John Denver
D - - Em7 - Asus
D - - Em7 - Asus
D Bem vindo ao meu dia, Em7 bem vindo ao meu dia Asus
D Welcome to my moring, Em7 welcome to my Asus day
D Eu sou o responsável, eu Em7 fiz isso desse jeito Asus
D I'm the one responsible, I Em7 made it just this Asus way
Para fazer algumas fotos para mim, Em7 veja o que elas podem Asus
To make D myself some pictures, Em7 see what they might Asus
trazer
bring
Eu acho que fiz isso perfeitamente, eu Em7 não mudaria nada
I D think I made it perfectly, I Em7 wouldn't change a thing
la la la D la la la Em7 la la Asus la la la D la la la Em7
la la la D la la la Em7 la la Asus la la la D la la la Em7
la la Asus
la la Asus
D Bem-vindo à minha felicidade, você Em7 sabe que isso me faz sorrir Asus
D Welcome to my hapiness, you Em7 know it makes me Asus smile
D Agrada-me ter você aqui, para Em7 só um pouco de Asus
D Pleases me to have you here, for Em7 just a little Asus
enquanto
while
Enquanto D abrimos os espaços, Em7 tenta quebrar o Asus
While we D open up the spaces, Em7 try to break the Asus
correntes
chains
E D se a verdade for dita, eles Em7 nunca mais voltarão
And D if the truth is told, they will Em7 never come again
la la la D la la la Em7 la la Asus la la la
la la la D la la la Em7 la la Asus la la la
D - - Em7 - Asus la la la D - - Em7 - Asus -
D - - Em7 - Asus la la la D - - Em7 - Asus -
D Bem-vindo à minha noite, o fechamento do Em7 do dia da Asus
D Welcome to my evening, the Em7 closing of the Asus day
Asus Você sabe que eu poderia tentar um milhão de vezes, nunca o Em7 encontraria um
Asus You know D I could try a million times, never Em7 find a
melhor jeito Asus
better Asus way
Para D te dizer que eu te amo, e Em7 todas as músicas que eu Asus
To D tell you that I love you, and Em7 all the songs I Asus
jogado
played
Devo agradecer a você por me permitir no Em7 lindo dia Asus
Are to thank D you for allowing me in the Em7 lovely day Asus
você fez a Asus
you made Asus
D Bem vindo ao meu dia, Em7 bem vindo ao meu dia Asus
D Welcome to my moring, Em7 welcome to my Asus day
D Eu sou o responsável, eu Em7 fiz isso desse jeito Asus
D I'm the one responsible, I Em7 made it just this Asus way
Para fazer algumas fotos para mim, Em7 veja o que elas podem Asus
To make D myself some pictures, Em7 see what they might Asus
trazer
bring
Eu acho que fiz isso perfeitamente, eu Em7 não mudaria nada
I D think I made it perfectly, I Em7 wouldn't change a thing
la la la D la la la Em7 la la Asus la la la D la la la Em7
la la la D la la la Em7 la la Asus la la la D la la la Em7
la la Asus
la la Asus