Practice Life
Pratique a vida
Andy Griggs
[Introdução:] C F
[Intro: ]C F
(oh sim)
(oh yeah)
Ela disse que não o amava, e talvez ela nunca tenha realmente amado
She said she didn't love him, and maybe she never really did
Ela poderia voltar para a casa da mãe e eles poderiam dividir o tempo com as crianças
She could move back to her momma's, and they could split time with the kids
Ela acabou de notar, seu primeiro toque de cinza
She just noticed, her first touch of grey
Ela não quer esperar, nem mais um dia
She don't want to wait, not one more day
Isso não é vida prática
This ain't no practice life
Só temos uma chance
We only get one shot
E nosso amor não é jogado fora, sim
And our love ain't throw away
É tudo o que temos t
It's all we've got
E ninguém anda duas vezes
And nobody goes around twice
Porque isso não é uma vida prática
'Cause this ain't no practice life
Há sessenta horas em seu cartão de ponto, e é apenas quinta-feira à noite
There's sixty hours on his time card, and it's only Thursday night
Seus filhos estão crescendo sem ele e ele está prestes a perder a esposa
His kids are growin' up without him, and he's about to lose his wife
Então ele larga os papéis e pega o telefone
So he puts down the papers, and he picks up the phone
E diz: "Filho, diga à sua mãe que estou voltando para casa"
And says, "Son tell your momma, I'm a'comin' home"
Tanta coisa para fazer em tão pouco tempo
So much to do with so little time
Aquele relógio na parede vai roubar todos nós
That clock on the wall is gonna rob us all blind
Isso não é vida prática
This ain't no practice life
Ei, não há vida prática
Hey it ain't no practice life