Cifra interativa
B

Greatest Thing That Man Has Ever Done

Byron De La Vandal

Sobre:

Tags: reservado

A música "Greatest Thing (That Man has Ever Done)" interpretada por Byron de la Vandal é uma releitura de uma famosa canção folk tradicional

americana, originalmente composta por Woody Guthrie na década de 1940 sob o título "The Biggest Thing That Man Has Ever Done (The Great Historical Bum)". YouTube ·Woody Guthrie - Topic +3 O artista Byron de la Vandal atua no cenário do folk underground e dissidente, frequentemente associado a círculos políticos radicais de extrema-direita (nacionalistas/subcultura "Alt-Right" e "Nazbol"). Ele costuma regravar clássicos do folk americano, hinos religiosos e canções históricas adaptando o contexto ou mantendo a estética crua de voz e violão. YouTube +2 Abaixo estão os detalhes principais sobre a estrutura, a origem e a ironia por trás dessa faixa: A Origem da Composição Criador original: A letra original foi escrita por Woody Guthrie, um dos maiores nomes do folk político americano e um conhecido ativista de esquerda (famoso por usar a frase "This machine kills fascists" em seu violão). WoodyGuthrie.org O conceito: A letra é cantada sob a perspectiva de um personagem fictício, um "andarilho histórico" eterno (The Great Historical Bum), que afirma ter participado de todos os grandes eventos da humanidade. YouTube ·Woody Guthrie - Topic +1 Significado e Contexto da Letra A música adota um tom satírico e grandioso ao listar as supostas conquistas desse narrador ao longo da história humana: Eventos bíblicos e antigos: Ele afirma ter trabalhado no Jardim do Éden, ajudado a erguer a Torre de Babel e supervisionado a construção das pirâmides do Egito. YouTube ·Woody Guthrie - Topic Conflitos históricos: O narrador diz ter derrotado os exércitos romanos de Nero e lutado na Revolução Americana. YouTube ·Woody Guthrie - Topic O clímax original: Na versão original de Woody Guthrie (composta durante a Segunda Guerra Mundial), o refrão decreta que a maior conquista que o homem já fez foi derrotar Adolf Hitler e o fascismo ("vencer os Panzers e cavar a cova de Hitler"). WoodyGuthrie.org +1 A Versão de Byron de la Vandal A inclusão dessa música no catálogo de Byron de la Vandal gera uma forte ironia ideológica. Enquanto a canção original de Guthrie celebra a vitória dos Aliados e dos trabalhadores contra o nazismo, artistas do nicho de Byron de la Vandal costumam se apropriar do cancioneiro folk tradicional americano pelo apreço à estética nacionalista, camponesa ou histórica, isolando a sonoridade antiga de suas origens políticas progressistas. Suas faixas circulam principalmente em plataformas alternativas ou playlists segmentadas de folk dissidente. YouTube +5 Se você quiser, posso ajudar fornecendo: A análise comparativa entre outras letras dele (como "Blood And Soil") e o folk tradicional. O contexto histórico da música folk de protesto dos anos 1940.

Publicidade
Publicidade
Afinação: E A D G B ECapotraste: Sem capotraste [Verse] C G C Just a lonely scholar, the great historical bum C G C Highly educated, from history I have come C F C I conquered half the planet, toppled empires one by one C G C That's the biggest thing that men like me have ever done! [Verse 2] C G C I saved the Europeans from slavery by Moors C G In 732 I led my armies into Tours C F C The Muslims fought back bravely but we licked 'em every one C G C That's about the biggest thing that men like me have done! [Verse 3] C G C I fought the revolution to set the country free C G C My little brother France fought against the Brits with me C F C The battle there at Bunker Hill may have favoured British guns C G C But soon the world would see that there was plenty more to come! [Verse 4] C F C Well, we finally captured Boston, put the redcoats on the run C G C The blood of many patriots lay beneath the western sun C F C The loyalists still grumbled but they knew that we had won C G C That's about the biggest thing that men like me have done! [Verse 5] C G C And then I took to farming on the great midwestern plain C G C Pushed out west to Oregon despite the wind and rain C F C My children braved the Indians, gave 'em liquor and their guns C G C That's about the biggest thing that man has ever done! [Verse 6] C G C Well in 1861 the traitors stopped us in our tracks C G Half a million White men dead all on behalf of blacks C F C Well, Lincoln got his just desserts at the barrel of a gun C G C Not among the finer jobs that man has ever done! [Verse 7] C G C Well in the 1800's a curse befell our land C F C A certain type of people got the reins of power in hand C F C Their names all echoed strangely in the ears of some C G C Soon we'd fight a culture war that we have not yet won! [Verse 8] C F C There was a man across the ocean and he scared the Jews to death C G He challenged Jewish Bolshevism down to his last breath C F C Soon the US war machine turned on him every gun C G C We signed away our country there in 1941! [Verse 9] C G C Well, the Nazis were kaput but the Communists remained C G Among their ranks were legions of these men with echoing names C F C They filled our institutions, compromised them every one C G C Now remains the biggest task that we could've ever done! C G C Our fathers left this land for us, for our daughters and our sons C G C Go and do the biggest thing that man has ever done!
Publicidade
Cifras em alta

As músicas que o Mundo está tocando agora