Cifra interativa
Björn Afzelius

Drottningen Av Vence

Björn Afzelius

Sobre:

Dificuldade: medio | Estilo: cantor-compositor / folk | Sentimento: romantica, melancolica, contemplativa | Ocasião: violão, recital, bar | Tags: sueco, folk, cantor-compositor, violão, medio, romantica, cifras

"Drottningen av Vence", com credito para Björn Afzelius. Essa gravacao aparece relacionada ao lancamento "Don Quixote" (ano 1988, pais SE,

status Official). "Pata Pata" é uma canção dançante de afro-pop popularizada pela cantora sul-africana Miriam Makeba. Sua composição é creditada a Makeba e Jerry Ragovoy. A mais popular gravação foi realizada nos Estados Unidos, em 1967. É considerada o maior hit de Makeba e foi regravada por muitos artistas. Don Quixote, cujo título completo é O Engenhoso Fidalgo Dom Quixote da Mancha, é um romance espanhol de Miguel de Cervantes. Publicado originalmente em duas partes, em 1605 e 1615, o romance é considerado uma obra fundadora da Literatura ocidental e o primeiro romance moderno. O romance foi classificado por muitos autores conhecidos como o "melhor romance de todos os tempos" e a "obra melhor e mais central na literatura mundial". Dom Quixote é também um dos livros mais traduzidos do mundo e um dos romances mais vendidos de todos os tempos. O romance é uma sátira aos romances de cavalaria e às convenções literárias da época.

[Intro]duktion Bb F C C7 F F7 Bb F C C7 F C Bb Vers 1 F C När värmen vibrerar i det ljuvliga Provence... Gm C7 F C Då finns vi som vanligt ner' på Henry's bar i Vence. F C Vi njuter siestan vid en iskall halva vin, Gm C7 F C Bb och inväntar tåligt den betagande Christine. Vers 2 F C Därinne hörs ropen från ett märkligt klientel: Gm C7 F C de Snälla förlorarna i livets eget spel. F C Här häckar konstnärerna och hororna i sta'n, Gm C7 F här sitter bohemerna och flummarna på rad. Refräng A Bb Här lever man med varandra, F vid sidan av alla andra. C C7 Här söker man livets rus, F F7 till dagens lägsta pris. Bb Här ställer man inga frågor, F här delar man samma plågor. C C7 Här är varje njutning F C F kanske livets sista spis. Vers 3 F C Vi sneglar förstulet ut mot torget då och då. Gm C7 F C Vi känner så väl till vilken väg hon brukar gå. F C När klockan slår fyra bjuder Henry själv på vin, Gm C7 F då är det snart dags för den bedårande Christine... Refräng B Bb Och plötsligt så tystnar vrålen, F och plötsligt så dämpas sorlen. C C7 Och alla förlorarna F F7 går ut på trottoarn. Bb Där skrider hon fram i vimlet, F som nedstigen från en himmel; C C7 den vackraste av dom alla: F C F Drottningen av Vence... Vers 4 F C Hom samlar förnödenheter i sin bruna korg, Gm C7 F C och sakta förbleknar stadens färgsprakande torg. F C Då nickar vi mot varann och höjer våra glas. Gm C7 F Snart är det vår tur, snart har vår drottning handlat klart. Refräng C Bb Så vänder hon sig mot baren, F och ser oss på trottoaren, C C7 och ger oss ett leende F F7 som ingen annan har. Bb Då skriker vi ut extasen, F och krossar de tomma glasen! C C7 Då vet vi att också F F7 denna afton kan bli bra! Utroduktion Bb F C C7 F F7 Bb F C C7 F F7 Bb F C C7 F F7 Bb F C C7 F C7 F C F
Cifras em alta

As músicas que o Mundo está tocando agora