Cifra interativa
C

Die Schranke

Chris Doerk

Sobre:

Dificuldade: media | Estilo: popular | Sentimento: animada, sentimental | Ocasião: bar | Tags: indie, alemão, melancólica, intimista, voz-e-violão, intermediária, bar

"Die Schranke", com credito para Chris Doerk. Essa gravacao aparece relacionada ao lancamento "Amiga-Express 1971" (ano 1971, pais XG, status

Official). Uma unidade de disco rígido (HDD), disco rígido, hard drive, disco fixo ou disco duro popularmente chamado também de HD é um dispositivo de armazenamento de dados eletromecânico que armazena e recupera dados digitais usando armazenamento magnético e um ou mais pratos rígidos de rotação rápida revestidos com material magnético. Os pratos são emparelhados com cabeças magnéticas, geralmente dispostas em um braço atuador móvel, que lê e grava dados nas superfícies dos pratos. Os dados são acessados de maneira aleatória, o que significa que blocos individuais de dados podem ser armazenados e recuperados em qualquer ordem. Os HDDs são um tipo de armazenamento não volátil, retendo os dados armazenados mesmo quando desligados. Os HDDs modernos geralmente têm a forma de uma pequena caixa retangular. Os incidentes do Leyla Express e do Johnny Express ocorreram em dezembro de 1971, quando estes cargueiros foram apreendidos por canhoneiras cubanas. O Leyla Express foi parado em águas internacionais ao largo da costa cubana em 5 de dezembro; o Johnny Express foi interceptado por canhoneiras perto da ilha de Little Inagua, nas Bahamas, dez dias depois. Alguns tripulantes do Johnny Express, incluindo o capitão, ficaram feridos quando as canhoneiras dispararam contra a embarcação. Os cargueiros portavam bandeiras de conveniência panamenhas, mas pertenciam à empresa Bahama Lines, sediada em Miami. A empresa era administrada por quatro irmãos, exilados cubanos que anteriormente se envolveram em atividades contra o governo cubano de Fidel Castro. Cuba declarou que ambas as embarcações estavam sendo usadas pela Agência Central de Inteligência dos Estados Unidos (CIA) para transportar armas, explosivos e pessoal para Cuba, e descreveu as embarcações como envolvidas em pirataria. Cuba suspeitava do envolvimento de um dos navios da Bahama Lines no bombardeio da vila cubana de Samá, na costa norte da província de Oriente, alguns meses antes; vários civis morreram no ataque. O governo americano de Richard Nixon e a Bahama Lines negaram as acusações.Cuba liberou a tripulação de ambos os navios para custódia panamenha, mas anunciou que José Villa, o capitão do Johnny Express, havia confessado ser um agente da CIA e seria julgado. Os EUA pediram ao governo panamenho de Omar Torrijos para negociar sua libertação. Rómulo Escobar Bethancourt e Manuel Noriega viajaram para Cuba, onde negociaram a libertação de Villa para custódia panamenha, em troca da qual acusações criminais foram feitas contra Villa no Panamá, embora ele tenha sido libertado sem ser condenado. O sucesso das negociações empreendidas por Noriega foi posteriormente usado por ele para barganhar com o governo dos EUA. Como consequência do incidente, os EUA ordenaram que todas as suas forças navais e aéreas na região fossem em auxílio de quaisquer navios que estivessem sob ataque de embarcações cubanas. Uma missão panamenha que investigou o incidente concluiu, com base nos registros dos navios, que as embarcações haviam de fato trazido forças insurgentes para o território cubano e que as acusações do governo cubano sobre esse assunto eram precisas.

Afinação: E A D G B ETecla: DCapotraste: Sem capotraste Chris Doerk - Die Schranke Tabbed by: http://www.andreasvockrodt.de [Intro] D B D B D B D [Verse] D Als wir uns zum ersten Male sah'n, Em bin ich nach dem letzten Tanz dir ausgerückt. A Doch da war die Schranke an der Bahn, D so ist dir der erste Kuss geglückt. D Langsam ging die Schranke wieder auf, Em eh wir es bermekten war sie wieder zu. A Wartezeit wir nahmen zu in Kauf D Ich war so verliebt genau wie du. [Bridge] C G Der Schrankenwärter sah uns lächelnd zu, Bb F was für ein modernes Rendezvous, C G Schranke auf und Schranke wieder zu. Bb A Doch schon ein paar Tage später, [Verse 2] D gab es zwischen uns den ersten Streit, Em wieder wollt' ich ganz allein nach Hause geh'n, A doch wir hatten Glück, ich kam nicht weit, D an der gleichen Stelle blieb ich steh'n. [Bridge 2] G D Kam ein Zug vorbei, G D pünktlich ein Uhr drei, A F#m eine gute Zeit. B E A um sich zu versöhnen. [Interlude] D B D B D B D [Verse 3] D Mit dem Zug war unser Kummer fort, Em wie das Schlusslicht fuhr er in die Dunkelheit. A Amor hat nun mal das letzte Wort. D Auf dem Heimweg ließen wir uns Zeit. Eb Nun ist unsre Liebe schrankenlos, Fm doch die alte Schranke hat's mir angetan. Bb Niemals wird' ich den Gedanken los, Eb Cm Eb Cm Eb Cm Eb Cm unser Glück kam mit der Eisenbahn
Cifras em alta

As músicas que o Mundo está tocando agora